José Horta Manzano
Todos nós hesitamos, às vezes, na hora de escrever certas palavras complicadas. Exceção, docente, discente ou displicente, por exemplo. O traço de união, então, é praga de Deus, como diz o outro. Cor-de-rosa ou cor de rosa? Cor-de-chumbo ou cor de chumbo? Há ainda quem se enrosque nas duplas cauda/calda, mau/mal & companhia.
No entanto, comparadas com as hesitações dos franceses, nossas dúvidas são como paçoquinha comparada a pé de moleque. Ambos os doces são feitos de amendoim, mas nossa paçoca é macia e derrete na boca, enquanto o pé de moleque deles é um verdadeiro quebra-queixo.
Isso vem do fato de a grafia da língua francesa ser baseada na etimologia. Há uma quantidade de consoantes duplas imperceptíveis na língua oral. Há profusão de ípsilons, de tê-agás e de pê-agás herdados do grego. Há irregularidades, como erros de transcrição que perduram há séculos e já fazem parte da língua.
Apesar disso – ou talvez por causa disso –, impressiona o amor que os franceses têm pela própria língua. Mais que amor, sentem respeito, orgulho, veneração. Um dos esportes nacionais mais populares são os concursos de ortografia. Volta e meia, alguma instituição organiza um. Não são para crianças, não, mas para marmanjos. Os participantes são adultos e idosos. Às vezes a final passa na televisão.
Domingo passado, 4 de junho, realizou-se um desses certames. Foi disputado ao ar livre, numa ensolarada avenida dos Champs-Elysées (que os franceses garantem ser “a mais bela avenida do mundo”), fechada para a ocasião. De manhã cedinho, já estavam lá dispostas 1.700 carteiras e um telão de 102 m2. As carteiras preencheram a distância entre duas estações de metrô.
Organizado pela Prefeitura de Paris, o gigantesco ditado recebeu 50 mil inscrições de cidadãos interessados. Na impossibilidade de atender a todos, foram sorteados 5.100 participantes, que se submeteram à prova divididos em três turmas de 1.700. Às 13 horas começou a prova da primeira turma. Cada candidato recebeu uma caneta e uma folha de exame. Cada turma teve direito a um texto diferente, lido três vezes, uma em leitura normal, outra devagar e a terceira para revisão. Os raros candidatos que entregaram uma prova sem nenhum erro receberam um prêmio simbólico. Os demais ficaram felizes de ter participado.
Não consigo imaginar o fechamento da Esplanada dos Ministérios, do Aterro do Flamengo ou do Vale do Anhangabaú para um ditado gigante. Aliás, em matéria de língua, nosso maior problema não está na grafia. Mas bem que seria uma boa ideia ensinar aos aluninhos que a língua é um tesouro. Que ela é o traço de união que nos abraça a todos e que, por isso, merece ser bem tratada.
Post scriptum
O megaditado dos Champs Elysées já foi homologado pelo Guinness Book of Records como o ditado lido para o maior número de participantes.
Fonte: https://brasildelonge.com
Nenhum comentário:
Postar um comentário