TER DE OU TER QUE E VISTOS ETC.
--- Deve-se dizer tenho que ir ou tenho de ir?, muitos leitores perguntam. A resposta é: tanto faz. As duas frases abaixo, por exemplo, estão corretamente redigidas:
- Os autores tiveram que se desfazer do negócio.
- Os autores tiveram de se desfazer do negócio.
A forma original – como ensina longamente Napoleão Mendes de Almeida – é TER DE, no sentido de “obrigação, necessidade”: temos de fechar o negócio agora; ele teve de sair; as crianças têm de dormir cedo. TER QUE seria reservado para expressar “coisas que, algo”, como por exemplo: Tenho muito que fazer, isto é, tenho muitas coisas que fazer (por fazer). Porém houve uma evolução do "que" na direção da obrigatoriedade. Ao falante atual a diferença está mais na repercussão sonora e na força expressiva do que no aspecto histórico. Se ter de soa mais culto, ter que é a forma mais viva, da linguagem corrente.
Aceitando-se que as duas formas estejam corretas, o que sugiro em frases mais longas é usar o de quando já existam outros “ques”, e usar que num contexto de muitos “des”. Exemplos:
- É intolerável que o povo tenha de pagar o pato. [Em vez de: É intolerável que o povo tenha que pagar o pato]
- Depois de fazer as contas, temos que proceder aos pagamentos devidos. [Melhor do que: Depois de fazer as contas, temos de proceder aos pagamentos devidos]
- A necessidade de ter que lutar a fim de garantir um trabalho permeia a vida de todos.
- É vergonhoso que os pais tenham de se submeter a tantas dificuldades para ver os filhos na escola.
VISTOS ETC. – PONTUAÇÃO ET CETERA
Advogados e juízes estão sempre às voltas com o termo ETC. Um deles assim se manifesta: “Em sentença judicial, substituiu-se a expressão Vistos, relatados e discutidos os presentes autos, decido por Vistos etc. Aí temos encontrado as mais variadas pontuações.” E arrola seis, querendo saber qual é a certa.
1ª observação: A vírgula antes do etc. é facultativa. O
moderno é não usá-la, pois além de contribuir para a não poluição do
texto, a vírgula ali não tem muita lógica, já que "et cetera" (do latim
et coetera), aportuguesado "etcétera" em Celso Luft, quer
dizer "e outras coisas, e os outros (de uma dada sequência); e assim por
diante". Contudo, o Formulário Ortográfico de 1943 emprega a pontuação
antes de etc. Usa mesmo o ponto e vírgula quando fecha uma enumeração
separada por esse sinal gráfico. Por exemplo: “A letra H (...) se
conserva no princípio de várias palavras e no fim de algumas
interjeições: haver, hélice, hidrogênio, hóstia, humildade; hã!, hem?, puh!; etc.”
2ª observação: O ponto depois de etc. é abreviativo. Quando o ponto abreviativo coincide com o ponto-final, basta um ponto (isso vale também para outras abreviações). Do mesmo modo, não há por que usar três ou quatro pontinhos: etc... etc.... Reticências depois de etc. só para marcar uma ironia, o que é caso raro.
Exemplos de uso e pontuação:
- Visitou todos os Estados (Rio, São Paulo, Bahia, Minas Gerais, Goiás, etc.).
- Visitamos o Rio, São Paulo, Minas, Santa Catarina etc.
- Os ministérios da Fazenda, do Planejamento, da Saúde, de Minas e Energia, da Educação etc. foram contemplados com recursos extras no fim do ano.
Nenhum comentário:
Postar um comentário