A/EM TEMPO, BALÉ, CARNÊ, CARPETE, TÍQUETE
> A tempo, em tempo
Os moradores ao redor da usina nuclear receberam doses
fatais de radioatividade, a menos que tenham sido retirados a tempo/em tempo.
Ambas as expressões são corretas. Mas com “de” na sequência,
“a tempo” é mais usual; por exemplo: Felizmente chegou a tempo de pegar o
avião.
> Balé
A menina estuda balé com uma ex-bailarina do Ballet Stadium.
A palavra brasileira para o francês ballet é escrita balé,
com acento agudo. No meio artístico se ouve também a palavra balê, pronúncia à
francesa, mas os dicionários não registram a variação com o circunflexo.
> Carnê
O cliente receberá os carnês pelo correio.
Esta é outra palavrinha que aparece muitas vezes escrita em
francês, carnet. Vamos usar a grafia brasileira? Carnê, ou então bloco, bônus.
> Carpete
Os novos carpetes são antialérgicos e antimofo.
Novamente, deve-se banir a grafia estrangeira carpet. No
Brasil fala-se em carpete e também em carpê, no entanto esta variação ainda não
está dicionarizada.
> Tíquete
O valor do tíquete que não for usado será ressarcido.
Infelizmente há muita gente que ainda se vale da grafia
inglesa (ticket) para o nosso tíquete, ou bilhete, cupom, ingresso. É também
importante que se observe o hífen na composição com outro substantivo:
tíquete-refeição, tíquete-restaurante, tíquete-alimentação.
Fonte: www.linguabrasil.com.br
Nenhum comentário:
Postar um comentário